2016年09月26日

【映画 聲の形】日本語字幕版興行成績が色々悩ましい件

このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック


 

映画 聲の形 オリジナル・サウンドトラック a shape of light[形態A]
映画 聲の形 オリジナル・サウンドトラック a shape of light[形態A]

こちらの続き。
良心的愛知県立大文化人類学者「初日舞台挨拶に聾者を招待せず手話通訳もいない。2週目から日本語字幕付上映を開始する聲の形はヘイト映画」

下記の通り、客の入りは最大2.5倍も違うそうです。
その理由を邪推するに、二番目の理由が「聴覚障害者の鑑賞機会を奪うため遠慮する」、一番の理由は「鑑賞に邪魔」だと思いますが真相は如何に。



興行収入を見守るスレ1638 [無断転載禁止]c2ch.net


82: 名無シネマさん(神奈川県) 2016/09/25(日) 16:44:53.47 ID:WaO68W8Z

日本語字幕上映の話が出ていたので

聲の形の字幕なし・あり 9/24 着席率比較
字幕ありの時間帯が見にくい時間帯設定の劇場も多いので単純比較出来ないけど…

MOVIX
44% 15713 35329 120 映画 聲の形
17% *1273 *7704 *29 映画 聲の形 (日本語字幕付き)

109
53% *4059 *7611 *32 聲の形
30% **610 *2033 **9 聲の形 [日本語字幕]

AEON
37% *6716 *18211 *76 聲の形
14% **740 **5433 *24 聲の形 (日本語字幕付き)

UNITED
42% *1082 *2564 *12 声の形
31% **337 *1084 **6 声の形 (日本語字幕付き)

KINEZO
32% *3364 10660 *39 映画 聲の形
20% **929 *4600 *17 映画 聲の形 (日本語字幕付き)


93: 名無シネマさん(山口県) 2016/09/25(日) 16:47:28.42 ID:MHJdQz60

>>82
全回に字幕つけろと大騒ぎしてたやつはこの現実を知らない


162: 名無シネマさん(神奈川県) 2016/09/25(日) 17:06:16.18 ID:WaO68W8Z

>>82載せた者だけど決して日本語字幕上映をなくせと言いたい訳ではないよ
むしろ続けていくべきだしどうやって字幕上映を普及していくのか、
もしくは字幕を付ける形式を眼鏡など使って変えていくべきなのかって話


136: 名無シネマさん(やわらか銀行) 2016/09/25(日) 16:58:52.48 ID:HC0wKTGd

身障者のために字幕付をそれなりの規模で上映して興行成績激減するのは切ないね。
字幕付聲は健闘してる方だけど全体的にはこれじゃ普及は無理でしょう。


156: 名無シネマさん(関東・甲信越) 2016/09/25(日) 17:05:03.99 ID:pDxeVsdq

>>136
そういう問題は「声を挙げたのに観に行かない奴がいる」というより
「積極的に要望を表明した人間以外で観たがる人間が少ない」というのがある
聲だけに限らないし字幕付けるか否かの問題だけでもない


158: 名無シネマさん(大阪府) 2016/09/25(日) 17:05:12.44 ID:oshvHBSh

>>136
技術は確立しているのだからVRゲームの儲けばかり優先しないで
すぐにオーバーグラス字幕にすりゃいいのに。


324: 名無シネマさん(大阪府) 2016/09/25(日) 17:52:30.88 ID:oshvHBSh

>>158 に書いたように各映画館にオーバーグラス字幕用のVR装置を数台さっさと置けばいい。
聾の人が限定された字幕上映回でなく、希望のタイミングで鑑賞できる。
デジタル化されているのだから最初から数ヵ国語の字幕を入れて選択できれば、外国客も楽しめる。
この際、世界に先駆けて観光客が世界中の映画を楽しめる国にしてしまえ。


144: 名無シネマさん(チベット自治区) 2016/09/25(日) 17:01:50.76 ID:M+3YyeF6

蟹はプロ市民対策で字幕もやらなきゃいけないのが箱をいっそうつらくしてるよね


159: 名無シネマさん(愛知県) 2016/09/25(日) 17:05:18.91 ID:1WT0ynzf

>>144
元々のキャパがでかければそんなに気にしなくていいんだけどね
100館上映程度で一割でも字幕に持ってかれるのは辛い


147: 名無シネマさん(埼玉県) 2016/09/25(日) 17:02:40.25 ID:1Et84d6A

なんで字幕版を避けるんだろ
情報量増えるから健常者も楽しめると思うんだけどな
シンゴジラの日本語字幕上映とかメチャクチャ分かりやすくなってて助かったぞ


151: 名無シネマさん(庭) 2016/09/25(日) 17:04:36.36 ID:DLjjMdu0

>>147
二回目以降なら字幕もいいんだけどね
初見だとどうしても邪魔に感じてしまう


161: 名無シネマさん(大阪府) 2016/09/25(日) 17:05:25.81 ID:WyhpBbCF

>>147
単純に文字が邪魔だからじゃない?
難民続出してる新宿や梅田だと
贅沢は言えないからか字幕でも入ってるけど


165: 名無シネマさん(関東・甲信越) 2016/09/25(日) 17:07:21.85 ID:pDxeVsdq

>>147
実写は字幕上映楽しいんだよな
聞こえに問題ないけど日本語字幕回観に行ったこと複数回あるわ


177: 名無シネマさん(やわらか銀行) 2016/09/25(日) 17:13:21.49 ID:7DxXH0Tq

>>165
字幕上映はなんだか健常者が観てはいけない雰囲気がある。
実際はそんなことはないし劇場側も拒むことはない。
聞き取り難いところも理解しやすくお薦めだけどね。


192: 名無シネマさん(SB-iPhone) 2016/09/25(日) 17:16:14.49 ID:ZKWZLifH

>>177
実際聾唖の人で全席埋まることなんてないんだろうけど、「俺が見たらそのぶん席が埋まってしまう」と考えてしまうなあ


184: 名無シネマさん(新疆ウイグル自治区) 2016/09/25(日) 17:15:07.36 ID:bXfMJhcv

聲の形の字幕って、手話やら硝子のしゃべり言葉の通訳が出るかと思ったらそんなことはなかった
まあ、考えてみりゃそりゃそうか


185: 名無シネマさん(チベット自治区) 2016/09/25(日) 17:15:14.78 ID:M+3YyeF6

声優は健常者がやってるんだし、聞き取りにくいのは演出なんじゃないの?
それを(字幕で)聞き取ってしまっては監督の意図に反するような…。


191: 名無シネマさん(新疆ウイグル自治区) 2016/09/25(日) 17:16:08.91 ID:QgC2q++j

>>185
手話教室とか聾唖学級に行ってかなり訓練したらしいな


204: 名無シネマさん(チベット自治区) 2016/09/25(日) 17:19:17.14 ID:M+3YyeF6

最近は字幕派の方がマイノリティというか何故そんな苦行をするのか理解できないらしいからな。
実際俺も基本的に吹き替え。
某大御所の字幕とか敵と味方すら間違えてるって話聞いてからは特に。


236: 名無シネマさん(愛媛県) 2016/09/25(日) 17:32:34.88 ID:SEhIzsYM

字幕はそりゃさけるだろ
優先座席ですって書いてあるところにふつうなら
健常者は座りにくいだろ


237: 名無シネマさん(新疆ウイグル自治区) 2016/09/25(日) 17:32:40.40 ID:QRciqeG3

字幕といえば映画館でこんなのを貸出できるところがアメリカすげえなと思う



242: 名無シネマさん(dion軍) 2016/09/25(日) 17:34:15.17 ID:6CPYaeiz

>>237
正直3Dなんかよりこっちの方が興味ある


251: 名無シネマさん(庭) 2016/09/25(日) 17:36:03.68 ID:KnJNa+/T

>>237
3Dメガネならず、字幕メガネ開発すれば良いのに、レス書こうとした矢先に
こんなんのあるのかー


275: 名無シネマさん(空) 2016/09/25(日) 17:40:41.83 ID:a1P4gVq5

>>251
字幕メガネもあるよ
映画で実践導入された話は聞いたこと無いけど


261: 名無シネマさん(愛媛県) 2016/09/25(日) 17:37:26.00 ID:SEhIzsYM

演劇なら日本にも字幕メガネあるよ
http://newslounge.net/archives/165315


引用先: http://mint.2ch.net/test/read.cgi/movie/1474787641/


本スレで書き込まれた山田尚子トークショー並びに字幕観た人の感想。総じて初見は字幕なし、二回目行くなら字幕ありの方がお勧めの由。

【山田尚子】聲の形 15言目 [無断転載禁止]c2ch.net


804: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (スッップ Sdb8-xdvH) 2016/09/24(土) 15:52:22.41 ID:uEchiiIJd

新宿ピカデリーで字幕つきみてたらスタッフトークとか言うのが始まった
本当に知らなかったのでビックリした
他でもやってたの?
レポいる?


810: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (スッップ Sdb8-xdvH) 2016/09/24(土) 16:03:14.70 ID:uEchiiIJd

まず各キャラの手話について
石田←しっかり伝わるよう優しく丁寧に
結絃←少年がヨーヨーをやる感じでこなれたかっこよさ
西宮←西宮にとっての言語は手話のみなので一言一句を力強く
佐原←手話習得率は低く、たどたどしい、分からない単語は最悪指文字で
植野←バカの手話がハカになってた、西宮に正してもらった


811: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (スッップ Sdb8-xdvH) 2016/09/24(土) 16:07:19.03 ID:uEchiiIJd

作成段階で何度も手話アイランドの人たちに一つ一つを見てもらった
腕の細かい位置、指の振り、これだけで意味が変わってしまう単語が多く
手話を読める人にしっかり伝わるよう
書き直しは妥協しなかった


812: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (スッップ Sdb8-xdvH) 2016/09/24(土) 16:08:54.56 ID:uEchiiIJd

石田の黒Tシャツは実は同じものが何枚もあり
中には赤のTシャツと洗ったせいで少し赤みがかったものもある
遊園地に行く際は石田の楽しみと言う気分を表すため
少し赤みがかった黒Tシャツを着させた


814: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (スッップ Sdb8-xdvH) 2016/09/24(土) 16:10:10.20 ID:uEchiiIJd

手話にも関西弁や訛りが存在し
製作陣が最初に習っていた手話は関西弁の手話だった←ちゃんと標準語を学び直した


819: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (スッップ Sdb8-xdvH) 2016/09/24(土) 16:15:34.65 ID:uEchiiIJd

少年時代の風景と高校時代の風景は塗りが微妙に違う
少年時代は少し色彩強くやってる
これは少年石田の俺は無敵だ感を出すため


823: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (スッップ Sdb8-xdvH) 2016/09/24(土) 16:17:23.35 ID:uEchiiIJd

これは他でも語られてたけど
この作品は積極的に雲は描かなかった
これは、石田の心は曇っているけど世界はほんとうは明るいんだよ
という意味を持たせるため


825: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (スッップ Sdb8-xdvH) 2016/09/24(土) 16:19:58.71 ID:uEchiiIJd

制作に行き詰まったら何度も大垣に足を運んだ
スタッフ同士でニアミスしたことも何度かある
山田監督は年末年始を大垣で過ごしたらしい


827: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (スッップ Sdb8-xdvH) 2016/09/24(土) 16:22:56.92 ID:uEchiiIJd

聴覚障害者の人たちとお話ししたとき
インタビューというよりは単に雑談しに行っただけ
みたいな感じだったらしい


828: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (スッップ Sdb8-xdvH) 2016/09/24(土) 16:23:59.60 ID:uEchiiIJd

何とか思い出しながら書いてるけどこんな感じかなあ
つたない文章ですまない


832: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (ササクッテロ Spc9-Px3x) 2016/09/24(土) 16:29:09.39 ID:7vF5jclCp

字幕付きの舞台挨拶行ってきた。
手話に関東と関西の差があるなんて初めて知ったよ
あと、手話で自己紹介する監督はとってもかわいかった


834: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (ワッチョイ 2d94-5q76) 2016/09/24(土) 16:35:40.60 ID:AVdGMvks0

10回目は字幕付きで。さすがに特典はなくなってた。

効果音も視覚的にわかり、かつ登場人物が意識しない音(通りすがりの車の音)とかは字幕なし。
そうでないものはわりと細かく説明入ってる。
結絃のつづりが一か所まちがって結弦になってた。


147: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (ワッチョイ 99ba-aBDa) 2016/09/24(土) 19:53:45.81 ID:4AI/ZUJk0

字幕版見てきた、、、よかったああああ
無し版2回見て泣かなかったが何故か字幕は泣いたぞ
何言ってるかわからないことが多少わかると泣いちゃうのか単純だな
aikoって歌詞が聞き取りにくいからどっちにもつけるべきだと思った笑
プヒヒって…


149: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (ワッチョイ 99ba-aBDa) 2016/09/24(土) 19:55:19.14 ID:4AI/ZUJk0

原作もバレスレもリアルタイムで追って2年経って冷めてる俺が泣いたんだから原作派でふーんこんんなもんかの人はダメ元で字幕版オススメしとくわ


202: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (アウアウ Sa61-KI9H) 2016/09/24(土) 20:28:46.99 ID:6bAZpJtga

そんなにいいのか?字幕付き
洋画みたいな感じ?としか思えないが
違うの?


210: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (アウアウ Sa61-aBDa) 2016/09/24(土) 20:34:38.21 ID:ztti4vWda

>>202
洋画の字幕とはだいぶ違うよ
日本語字幕は翻訳した上で、文字制限の中に収まる文章にするので短い
この映画の字幕は聴覚障碍者向けのものなので、セリフは全部字幕に表示される
そして初見のキャラクターの場合はその名前をセリフと一緒に表示
画面に見えなキャラクターのセリフも誰が言ったか表示する
あと演出上の音とかも文字情報として表示する
例えば花火大会の花火だと「(花火)ドーン!」といった具合


218: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (ワッチョイ 2d94-5q76) 2016/09/24(土) 20:40:21.61 ID:AVdGMvks0

>>202
洋画ならセリフとか、看板の説明とかだけだけど
聴覚障碍者向けなので、音楽が流れれば♪〜のしるし、
効果音が入れば「鳥のさえずる声」「川のせせらぎの音」と言った解説が入る。
視覚的に明らかで重要でない音「通りすがりの車の音」「電車の走行音」などはいちいち入らない。
「携帯電話のバイブ音」「手すりを叩く音」などは重要な演出なのでもちろん字幕が入る。

硝子のセリフが文字起こしされるので意味はつかみやすくなる。
「うじゅー、あさごあん あやくたべよ」とか
歌詞や教科書で読んでいる内容とか。

目的からわかるように、手話には字幕はつかない。手話の回答編ではない。


231: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (ワッチョイ 99ba-aBDa) 2016/09/24(土) 20:47:07.51 ID:4AI/ZUJk0

>>202
個人的には2回見た普通のより字幕版のが刺さった
字幕はNHKでも見て字幕にすれば流れるのだけどそれよりはちょっと加工されてる
""でしょーやの心の声を出したりとか


235: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (ワッチョイ 2d94-5q76) 2016/09/24(土) 20:49:24.62 ID:AVdGMvks0

>>231
たとえば植野が観覧車で喋っているときは
(植野:はっきりした声)「  」
みたいに演出の違いも表現していたね。


228: 見ろ!名無しがゴミのようだ! (ワッチョイ 1c1e-PXFN) 2016/09/24(土) 20:46:34.11 ID:R4Ypevvj0

前スレの804の人、新ピカのスタッフトーク付き上映レポートサンキュー。
補足すると、本編上映が字幕付きなのでスタッフトークの時も手話通訳の人がいて
会話をリアルタイム通訳、最後に山田監督が退場するときの長い拍手の音も
拍手が消えるまでちゃんと手話で通訳していた。
あと、イベント終了後に観客席中央あたりで
耳に補聴器を付けた若い女性が付き添いの人と笑顔で手話していたのを発見。


引用先: http://tamae.2ch.net/test/read.cgi/animovie/1474707918/


映画 聲の形 オリジナル・サウンドトラック a shape of light[形態A]映画 聲の形 オリジナル・サウンドトラック a shape of light[形態A]
牛尾憲輔

ポニーキャニオン 2016-09-13
売り上げランキング : 198

Amazonで詳しく見る
by G-Tools
聲の形 公式ファンブック (KCデラックス 週刊少年マガジン)聲の形 公式ファンブック (KCデラックス 週刊少年マガジン)
大今 良時

講談社 2016-09-16
売り上げランキング : 71

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

Posted by kingcurtis 固定リンクComments(4)人権問題 | 映画
Edit







コメント
赤亀の聴覚障碍者向け字幕は?
赤亀の盲人向け説明音声入りは?
Posted by 名無しさんはデマに苦しんでいます at 2016年09月26日 12:26
聴覚障碍者が人口比で20%くらいいると言われているので... ただし、加齢性の難聴も含まれますがねぇ。

> 赤亀の盲人向け説明音声入りは?
視覚障碍者は、聴覚障碍者よりも少ないと言われているうえ、説明音声の制作にかかる費用の問題で...
一番の問題は、説明音声を入れるための音の空白があるかどうか。字幕は台本から起こして、タイミングを計って出せば良いので、技術的には楽です。
Posted by 名無しさんはデマに苦しんでいます at 2016年09月26日 15:51
必要のない人には字幕は邪魔なだけ。当たり前の話でしょ。テレビと違って見る側の好みでON/OFFできないんだから。

加齢性難聴の老人はアニメ映画なんか見に来ないし、たとえいたとしても、静粛な環境だから補聴器の効果も期待できる。

需要と供給のバランスも考えずに字幕入り映画を強制するのは馬鹿の極み。
Posted by 大学教員の質の低下に呆れる人 at 2016年09月26日 20:40
映像にゴミを混入させるな!

という気持ちはわからんでもない。
これがわからん奴はそもそも、
アート全般を見なくていい。
Posted by んんー at 2016年09月27日 11:48
  ※ コメント認証制です。URL記述不可。久保田直己さんの名誉を毀損したり誹謗中傷する書き込みは固くお断りします。
※ 全角換算400文字超を入力するとコメント飛びます。要分割投稿。