2013年07月14日
【アシアナ航空機事故】米テレビ局による韓国人パイロット蔑称騒動 全米に吹き荒れるコリアン・ヘイト問題を朝日新聞が歪小報道
mixiチェック増補新版 ヘイト・クライム 憎悪犯罪が日本を壊す
アメリカでどんだけ嫌われているんだというサムティンヲン?ホーリーフック事件を「アジア蔑視」へ歪曲報道。
「中国人死んでよかったね♪」報道が引き金なのかどうか。
【アシアナ航空機事故】韓国メディアが「中国人が死んで幸い」と報じた事故死中国人少女 ダイイング・ウェイボーメッセージは「444444」
米TV、パイロット名誤り謝罪 「アジア系やゆ」と批判
【サンフランシスコ=藤えりか】アシアナ航空機が米サンフランシスコ空港で着陸に失敗した事故で、米テレビ局が誤ったパイロットの名前を12日に報じ、出元となった米国家運輸安全委員会(NTSB)とともに謝罪に追われた。アジア系の英語なまりをやゆしたととれる名前などだっただけに、アジア系米国人記者協会も批判声明を出した。
「たった今、パイロット4人の名前が入りました。サム・ティン・ウォン、……」。米フォックス系の地元テレビ局KTVUの女性キャスターが12日、特ダネとして読み上げたが、直後に謝罪声明と謝罪放送を出す始末になった。「ワシントンのNTSBで確認を取ったものの、正しくありませんでした」
NTSBも間もなく謝罪文を発表。権限のない夏季インターン生が、電話の問い合わせに誤って答えたためだとした。
ネット上では、英語「サムシング・ロング(何かがおかしい)」のアジア系なまりをやゆして作った、などの批判も巻き起こった。アジア系米国人記者協会は、「名前が間違っているのみならず、きわめて不快で、我々にとって耐え難いものだ」との声明を出した。
正確には「Sum Ting Wong(Something wrong)「Wi Tu Lo(We too low)」「Ho Lee Fuk(Holy fuck)「Bang Ding Ow」
日本語に意訳すると「どうしたんだ?」「高度が低すぎる」「ちくしょう」「墜落ノイズ」
増補新版 ヘイト・クライム 憎悪犯罪が日本を壊す | ||||
|
沈黙する人権 | ||||
|
「オカマ」は差別か 『週刊金曜日』の「差別表現」事件―反差別論の再構築へ〈VOL.1〉 (反差別論の再構築へ (Vol.1)) | ||||
|
コメント
誰のイタズラかしらんけど、クリーンヒットでしたな、これは。
NTSBのインターンもナイスアシスト!
NTSBのインターンもナイスアシスト!
Posted by 名無しのアベシンゾーさん at 2013年07月14日 15:57
ASIANAが名誉を毀損されたので法的措置をとると息巻いてるらしい。
その件で、社長の名前を Wi Su Yu だと報道したらKTUVは確信犯。
その件で、社長の名前を Wi Su Yu だと報道したらKTUVは確信犯。
Posted by 名無しのアベシンゾーさん at 2013年07月15日 00:56
いや、これは「アジア系」揶揄で間違ってないと思うよ。
基本的に”Ching Chang Chong”と同じノリだわ。
アレは中国語の発音のからかいから来てると思うが、アジア人全般に対して使われてるよ。無論、日本人に対しても。
今回は、朝鮮人の名前が中国式なので適用されたんだろうなw
まぁ、現代の黄禍論だわな。
基本的に”Ching Chang Chong”と同じノリだわ。
アレは中国語の発音のからかいから来てると思うが、アジア人全般に対して使われてるよ。無論、日本人に対しても。
今回は、朝鮮人の名前が中国式なので適用されたんだろうなw
まぁ、現代の黄禍論だわな。
Posted by 名無しのアベシンゾーさん at 2013年07月15日 03:45
最近西成で多いのよオカマちゃんw
Posted by 名無しのアベシンゾーさん at 2013年07月15日 08:38
この件でもしっかり釣れてるねw
Posted by 名無しのアベシンゾーさん at 2013年07月15日 12:58